Forum

Author Topic: Correction terminology Spanish version  (Read 1624 times)

Paulo

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1324
    • View Profile
Correction terminology Spanish version
« on: August 01, 2019, 04:56:03 AM »
I noticed a few errors or bad terminology for Spanish version of Metashape...

In Reference Settings Window, the section Image Coordinates Accuracy, in Spanish it should be:

Precisión de Coordenadas de Imagen

and Pecisión should be replaced by Precisión

See attachment,
« Last Edit: August 01, 2019, 05:17:21 AM by Paulo »
Best Regards,
Paul Pelletier,
Surveyor

Paulo

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1324
    • View Profile
Re: Correction terminology Spanish version
« Reply #1 on: August 21, 2019, 04:19:47 PM »
A few more corrections in Spanish version of Report....

In Camera Calibration section, residos should be residuales

In Processing Parameters section, Adaptativo ajuste would be better as Ajuste adaptativo

please see attachments
Best Regards,
Paul Pelletier,
Surveyor

JMR

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 502
    • View Profile
Re: Correction terminology Spanish version
« Reply #2 on: August 22, 2019, 12:58:06 PM »
Thanks, Paulo. I guess some typos might be my fault.
Regards,
GEOBIT